|
abartig |
extraordinary, atrocious, abominable |
|
j-n abblödeln |
to prate, to talk rubbish to smb . |
|
j-n abbürsten |
to beat, to give smb. a thrashing |
|
abdrehen |
abgedreht - he is not quite all there, he is touched in the head |
|
abrocken |
to guy, to go to the dance |
|
abfahren auf (etw.) |
to find smth. excellent, cool |
|
der Abflug |
einen Abflug machen to go away, to disappear |
|
der Abgang |
same as Abflug |
|
abgebaggert sein |
to feel /to be/ exhausted |
|
abgeilen |
to calm oneself, to be relaxed |
|
abgemachert |
demoded, to be out |
|
abhängen |
to yawn, to hang around |
|
abheben |
to have one's moments, to be happy |
|
ablachen |
to flout at smb . |
|
ablästern |
to natter, to talk scandal |
|
j-n ablinken |
to deceive, to fox smb. |
|
abmischen |
synonymous with abbürsten |
|
abrollen |
to sling off at smb . |
|
abschlaffen |
to feel /to be/ exhausted |
|
absahnen |
to make money on the efforts of others |
|
abschminken |
to hold up to do smth . Das kannst Du Dir abschminken! |
|
abschnallen |
to be amazed, not understand |
|
absolut |
used for an intensification of adjectives, ex: absolut super, absolut irre |
|
abziehen |
to denude the money , also to win the money |
|
ächt? |
could it be true? really? |
|
die Action (auch Äckschen) |
an event, something interesting |
|
ätzend |
boring, balmy, bad |
|
affengeil |
excellent, good, cool |
|
affenscharf |
synonymous with affengeil |
|
der Alk |
abbreviate for alcohol, swipes |
|
der Alki |
alcohol addict, drinker |
|
die Alte, der Alte |
boy-friend, girl-friend, teacher, relatives , both positive and negative |
|
anbaggern |
to flirt, to hang round a girl |
|
anfetzen |
to stump smb. for smth. |
|
angepunkt |
so called young people who are not punks but have a forelock purple collored |
|
angraben |
synonymous with anbaggern |
|
anheizen |
synonymous with anfetzen, to elate, to give a cheer |
|
anmachen |
flirt, hit, give the eye Mach Sie an! (literally: Make a pass!) |
|
der Arsch |
ass, buttock can be used as an insult, synonymous with das Arschloch |
|
die Asche |
money , also Kohle, Knete, Penunze |
|
der Aschengeier |
chuff, moneybags, new-rich |
|
astrein |
to be one΄s own man, to be coo l |
|
astschock |
synonymous with astrein |
|
aufgestylt |
modish, fashionable |
|
ausflippen |
inflame, to be emotional |
|
ausgeflippt |
out of the ordinary, modish, fashionable |
|
ausklinken |
synonymous with ausflippen |
|
ausrasten |
emotional reaction , also ausflippen |
|
der Azubi-Trimmer |
training school teacher |
|
der Bär |
body-builder, very strong man |
|
bärenstark |
very strong, muscular but also cool (f.e. movie) |
|
bärig |
plausible, good, easy |
|
der Backenschoner |
underclothes |
|
beknackt |
fool, dull, |
|
beölen |
droll at smb. |
|
Bert |
complete idiot |
|
betroffen |
Du, das macht mich echt betroffen! expression if there is some impressive but not be taken seriously |
|
die Beziehungskiste |
friendship between him and her |
|
blau machen |
to squander study time |
|
das Blackout |
something is very extraordinarily |
|
blicken |
to know all about smth. |
|
der Blicker |
very smart boy |
|
blöd |
fool, dull |
|
Boa eh!" |
expression of wonderment or admiration |
|
Bock (haben) |
Ich hab΄ keinen Bock mehr! I am sick of it! |
|
die Braut |
very nice and cute girl, girlfriend (literally: bride) |
|
Brot stemmen |
to drink beer (only beer) |
|
der Bollo |
swellhead, snobbish man |
|
brettern |
to hurtle, to race Ich brettere durch die Pampa!!! |
|
der Bölstoff |
alcoholic, belly-wash |
|
der Buffy |
fat man , also Fettsack (negativ) |
|
bumsen |
to make love, to have sex , also bumsen, vögeln |
|
bunkern |
to put by money (sweets, toys etc), also to keep smth. private |
|
der Champ |
champion, winner , also der Größte |
|
der Chaot |
a person, who ignore accepted rules |
|
die Charts |
hit-parade |
|
checken |
to understand but also to count smth. (ex: rest of money) |
|
Ciao! Ciao! |
greeting or farewell |
|
clean |
a person, who stoped to use alcohol or narcotics |
|
clever |
very smart, clever |
|
die Cligue |
group of friends, band, simultaneous with Gang, Bande, Klüngel |
|
die Clou |
the high spot, the hell of smth ., also Hammer, ex: Der Hammer der Geschichte ist aber, daß . |
|
Connections |
same as in English, ex: Connections schieben (lit: to form useful connections) |
|
der Compi |
computer |
|
der Compizocker |
computer-fan |
|
cool |
modern, modish, |
|
das Coup |
success, gag, trick , also Schlag, Kniff |
|
der Crack |
a cool boy, good friend , also computer-fan Computer-Crack |
|
crazy |
same as in English |
|
die Crew |
group of friends , also Team |
|
der Daumenlutscher |
chronic smoker |
|
einen Dachschaden haben |
to be crazy , also einen Riß in der Schüssel haben |
|
der Deckenriß |
synonymous with Dachschaden |
|
der Denk-Tank |
computer |
|
die Destille |
beerhouse, caff |
|
dickes Fell |
one must have to abide the school or the parents (lit: thick fell) |
|
down |
gloomy, tired |
|
der Drahtesel |
bicycle |
|
den Drall haben |
to be crazy, to be nervous , also Er tickt nicht richtig! |
|
drauf |
expresses the state of mind - Gut oder schlecht drauf sein. |
|
dummsülzen |
to talk nonsense , synonymous with dummschwallen |
|
die Dumpfbacke |
dimwit, stupid or boring person (lit: dumbcheek) |
|
Durchblick haben |
to understand clearly |
|
druchhängen |
to be gloomy or tired |
|
durchticken |
to understand clearly |
|
dynamisch |
athletic, active but also good, cool (ex: movie) |
|
easy |
dont be worry, to take it easy |
|
echt |
really Echt super, eh! |
|
Egotrip |
to be only self-interested ex: auf dem Egotrip sein |
|
die Eier |
money, but also nuts, testicles |
|
der Eierbär |
can be used as an insult, also der Penner |
|
einbringen |
to talk about smth., to explaine |
|
eindrücken |
to stew, to hit the books |
|
einpfeifen |
to eat, to fress |
|
empty |
something has gone awry or is away |
|
entkeimen |
to wash very dirty clothing (lit: disinfect) |
|
ergeiern |
to buy on a fire sale |
|
der Fatzke |
educated person, a wiseman, |
|
das Feeling |
good feelings , (ex: in music) ein Feeling von etw. haben. |
|
feist |
super, cool |
|
fertig |
a curious person , also banged ex: Er ist schon fertig! |
|
die Fete |
fete, party |
|
fetzen |
to aggravate smb. |
|
fix und foxi sein |
to be happy |
|
finster sein |
to be gloomy |
|
die Flatter |
eine Flatter machen to run away, to disappear |
|
der Flattermann |
grilled chicken |
|
die Fliege |
΄ne Fliege machen synonymous with eine Flatter machen |
|
flippig |
nervous, excited |
|
flöten |
Es ist flöten gegangen It is lost, away |
|
die Fluppe |
cigarette |
|
der Freak |
a very nervous person |
|
die Freßleiste |
face, mouth, also die Fresse |
|
Fritten |
French fries |
|
Frost haben |
to be afraid |
|
der Frust |
disappointment (ex: in school) |
|
der Fuffi |
fifty-Euro bill |
|
der Fuzzy |
a bad or fool person |
|
Gaffer |
curious idlers, gaper |
|
der Gag |
gag, jape |
|
galaktisch |
very good, cool also gasig |
|
gasig |
see above |
|
gebongt |
to understand or to agree, Gebongt! - That's a bargain! |
|
das Gehirnjogging |
sap, swot |
|
die Geisterschrift |
identity card |
|
geil |
used to express positive sentiments towards anything (ex: ein geiles Lied, geiles Auto, geiles Buch), also stronger forms: saugeil, tirisch geil, affengeil |
|
genervt |
angry or nervous |
|
das Gesülze |
noncence, stupid talk , simultaneous with das Gesabbel, das Geschwalle |
|
gestresst |
synonymous with genervt |
|
die Glotze |
TV set , also die Kiste, also computer monitor |
|
grell |
discomfortable, inconvenient |
|
der Griffel |
finger |
|
Grufti |
parents, |
|
die Hacke |
Die Hacken voll haben! To knock under board! |
|
der Hammer |
Hammer! Dicker Hammer! cool! |
|
der Hänger |
a bothering person or a tired person |
|
happy |
happy |
|
Haß haben |
to hate smth. |
|
heiß |
god, cool |
|
heizen |
to race up (by car, on skates) |
|
die Heizölferrari |
a car wit the diesel oil motor |
|
Heino |
a person with black glasses |
|
hirnrissig |
dull, crazy |
|
der Hippie |
a crazed, funny boy but also modish |
|
der Hirni |
a full person |
|
der Hohler |
synonymous with Hirni |
|
Holiday |
the best time (ex: holiday) |
|
der Horror |
ugly but also difficult (ex: homework) |
|
hotten |
to dance |
|
die Hunni |
one hundred Euro bill |
|
die Hose |
Tote Hose the palce, where is nothing doing (ex: little village) |
|
die Hygo |
cigarette also Fluppe |
|
die Imme |
girl, girlfriend |
|
die Info |
information, news |
|
die Insel |
the palce, where is nothing doing, Ich bin für die Insel reif! You make me tired!, I'm tired of you! |
|
irre |
good, cool |
|
Ischiasriese |
sportman, fan |
|
jeck |
dull, goofy |
|
jucken |
Mich juckt gar nichts! I dont care! |
|
juckeln |
to drive doubtingly (by car, on scateboard) |
|
das Kaff |
little village , also Nest |
|
der Kaftan |
jacket, modish clothing |
|
kalte Dusche |
a boring or not interesting person |
|
kaputt |
bad, broken or not modish tings |
|
der Katzenjammer |
heartache, anxiety |
|
das Käseblatt |
ID card |
|
die Kaukette |
a set of false teeth |
|
die Kauleiste |
chops, teeth |
|
kernig |
strong, cool |
|
der Keller |
Geh mal in den Keller! Stuff it !" |
|
Keule |
elder brother |
|
Kick haben |
to have energy or wish to to smth. |
|
die Kiste |
TV set, old car, old woman |
|
Kiste haben |
to have (business) connection |
|
die Klampfe |
guitar |
|
der Klammeraffe |
girlfriend riding pillion (lit: climbering monkey) |
|
die Klingeldose |
phone |
|
das Klo |
loo , simultaneous with der Topf (ex: Ich gehe mal auf dem Topf!) |
|
klönen |
to talk stupid |
|
knacken |
to sleep |
|
der Knauser |
scraper, tightwad |
|
Knete |
money , also Knete im Kopf haben to have cobwebs in head |
|
knörke |
Echt knörke! cool! |
|
Knolle, Knöllchen |
parking ticket |
|
der Konfettilocker |
office-holder, bureaucrat |
|
kommen |
Er ist groß im Kommen! fashionable clothed person, he who is climbing to success |
|
korrekt |
right, used for confirmation of saying |
|
kosmisch |
good, cool |
|
kotzen |
to vomit |
|
die Kralle |
hand, palm (negative) ex: Kralle weg! Hands off! |
|
kratzen |
Das kratzt mich nicht! Das läßt mich total cool! I dont care it! |
|
Krawattenständer |
negativ for an elegant clothed man |
|
kübeln |
to be on the booze |
|
labern |
to prate, to talk rubbish to smb. |
|
der Labersack |
a person who talks a lot and like to be listen |
|
die Lasche |
a cuff, a slap in the face |
|
die Lauscher |
ears |
|
das Lesterschwein |
sister |
|
link |
guileful, deceitful |
|
locker |
chummy, easy, |
|
logo |
Na logo,eh! I have it! |
|
der Looser [΄lu:z∂] |
loser |
|
der Lulli |
a flabby person |
|
die Mache |
etw. in der Mache haben to do smth., to be busy with smth. |
|
der Macher |
an active person |
|
der Macho |
macho, lady's man |
|
der Macker (-Typ) |
a self-styled person , also Das ist ihr Macker He is her firend |
|
das Mafiatörtchen |
pizza |
|
die Maloche |
a work which must be done without enjoyment |
|
die Manne |
a person who likes to drive very fast |
|
die Matte |
long hair |
|
matten |
to sleap |
|
mäßig |
it depends on the first word: Geldmäßig, arbeitsmäßig läuft bei mir überhaupt nichts! |
|
mega |
very , is used for the best effect megagut, megain, megaout. |
|
die Message |
news, massage |
|
die Messe |
action, event |
|
die Mieze |
girlfriend, nice girl (also negative) |
|
die Mille |
1000 Euro, one thousand Euro bil l |
|
das Moos |
money (lit: moss) |
|
(an)motzen |
to scold, to swear at smb. |
|
die Möse |
vagina , also die Muschel |
|
die Mumie |
an old person |
|
der Müll |
(lit: trash) all tings scattered in the room, also Red΄ keinen Müll! don't talk bosh! |
|
die Müsli |
conservationist , a supporter of the Green party |
|
naß sein |
to be angry |
|
nerven |
to annoy smb. to bore smb . Du nervst! What a bother you are! |
|
der Nervi |
a boring person |
|
das Nasenfahrrad |
glasses |
|
(ab)nicken |
to accept smth. |
|
No |
Oh no! simultaneous with Das darf doch nicht wahr sein! |
|
der Nuckel |
cigarette, stub of a cigarette |
|
die Nuckelpinne |
a very fool person |
|
die Nudel |
a person, who over is everytime made merry Er ist eine komische Nudel! |
|
Null Bock haben |
not want to do anything |
|
Null-Bock-Generation |
young generation |
|
die Nuß |
head |
|
der Ofen |
autobike , heißer Ofen cool autobike, also Der Ofen ist aus It is ower! |
|
die Ohrspülung |
to listen to the music |
|
der Ohrwärmer |
walkman, CD player |
|
der Ökopax |
conservationist, a supporter of the Green party |
|
Oldies |
parents , also old songs or old cars |
|
die Omme |
head , Einen Knick in der Omme haben not understand |
|
ömmeln |
or sich beömmeln to laugh, to flout at smb. |
|
die Oper |
a sob-story for the teacher or parents |
|
die Ordnung |
curriculum or other plans in the school |
|
Otto |
good, cool thing |
|
out |
not fashionable, out |
|
paletti |
OK ! Alles paletti! simultaneous with Alles klar! |
|
die Pampa |
campus, territory, street |
|
die Panik |
deep emotion, chaos |
|
die Pappnase |
detrimental person, stupid person |
|
die Patte |
money |
|
der Pauker |
a teacher or a straight A student |
|
peilen |
to understand smth. to know smth. |
|
pennen |
to sleep |
|
die Penne |
school |
|
der Penner |
estray, junkie (used as abuse) |
|
die Pfanne |
Du hast wohl die Pfanne heiß! same as Du spinnst wohl! You're mad! |
|
die Pflaume |
vagina |
|
picken |
to eat , also mampfen, happa-happa machen |
|
Pimmel |
penis |
|
die Pinke |
money |
|
die Pinte |
a beer shop, a local |
|
der Pizzakiller |
a tourist in Italy |
|
Pleite sein |
to have no more money |
|
pofen (poofen) |
to sleep |
|
die Pofe |
a bed, a couch |
|
der Popper |
swellhead , female: die Popperin |
|
poppig |
modern or ordinary |
|
der Poser |
swellhead, poseur |
|
die Post |
Hier geht die Post ab! something interesting, action |
|
der Pudel |
hair-wave |
|
pumpen |
to engage in body-building , also to earn money (lit: to pump) |
|
die Pulle |
bottle |
|
der Pups |
a fart |
|
die Püsch |
stupid talk , also Quatsch |
|
der Quark |
aus dem Quark kommen at last it begins |
|
quatschen |
to prate, to talk rubbish , ex: Quatsche nicht wenn ich rede! |
|
der Quatsch |
stupid talk , ex: Labere keinen Quatsch! - Don't talk bosh! |
|
das Rad |
Ein Rad haben to prate, to talk rubbish |
|
raffen |
to understand , ex: Ich raffe gar nichts! I dont understand! |
|
ranmachen |
to flirt, to squire |
|
ratschen |
to prate, to talk rubbish |
|
der Reifendruck |
stomach-ache or to want to the lavatory |
|
reinfahren |
to like smth. to find smth. exciting ex: Der Sound fährt echt rein! I like this music! |
|
reinhauen |
to do smth. very intensive , simultaneous with reinziehen |
|
reinpowern |
see above |
|
reinziehen |
simultaneous with reinhauen |
|
relaxen |
to relax , Ich bin total relaxed! |
|
der Rettich |
nose |
|
riesig |
good, cool |
|
Rochus haben |
to rage at smb. |
|
die Rotzfahne |
handkerchief |
|
die Röhre |
trousers, jeans |
|
rumbrettern |
to race, to drive very fast |
|
rumhängen |
to screw around, to goof around |
|
rumsülzen |
to prate, to talk rubbish |
|
die Sahne |
very good thing, also pretty girl |
|
die Sahneschnitte |
pretty girl |
|
A-Saft |
apple juice |
|
O-Saft |
orange juice |
|
die Sau |
abuse (lit: swine), but die Sau rauslassen to have a good party |
|
der Sound |
music |
|
der Schatten |
einen Schatten haben to be crazy or to be in a bad temper |
|
schattig |
cold, frosty |
|
scharf |
interesting, cool , das Mädchen ist scharf! She is sexy! Sie ist scharf auf Dich! She likes you! |
|
der Scherzkeks |
funny-man, |
|
der Scheich |
boyfriend |
|
die Scheiße |
shit , used for expression of smth. bad (ex: Scheißkino, Scheißmusik, Scheisbuch) |
|
Schiss haben |
to be afraid of smb. |
|
der/die Schlaffi |
an apathetical person, sleepy-head |
|
schlapp |
only , ex: Ich hab΄ schlappe 10 Euro! |
|
der Schlauch |
auf dem Schlauch stehen not understand |
|
schleimen |
to foist oneself on smb . |
|
der/die Schleimi |
busybody |
|
das Schluckwunder |
drinker, drunkard |
|
schnallen |
to understand , nix schnallen not have a clue |
|
die Schnalle |
girlfriend |
|
schrill |
impossible, but also fashionable, cool |
|
schroff |
bad, ugly |
|
der Schrott |
not fashionable, not modish : music, cars, clothing, also Schrott labern to prate, to talk rubbish |
|
Sockenschuß haben |
to be in a bad temper or to be to be insensible from alcohol |
|
der/die Softie |
an apathetical person, sleepy-head |
|
der/die Speckie |
fatty (usual used for childen) |
|
stark |
good, fool |
|
stehen auf j-n |
to fall in love , also total verknallt sein, also stehen auf etw to like smth. |
|
die Sterbeleiche |
a straight A student |
|
stecken |
to stop to do smth. |
|
der Stopfer |
penis |
|
Talbahn fahren |
to be tired of smth. |
|
die Tante |
girl, girlfriend |
|
die Tasche |
die Tasche voll haben to prate, to talk rubbish |
|
die Taucherbrille |
wonderful blue eyes , but also as abuse very big eyes |
|
der Tee |
drink (soft and alcoholic) , im Tee sein to be banged |
|
der Teflon |
telephone (clipped from Telefon) |
|
der Terror |
agitation, hassle, contention |
|
Terz |
Terz haben to argue, to altercate |
|
tierisch |
used for an intensification of adjectives, ex: tierisch gut |
|
die Tonne |
schoolbag, backpack |
|
top |
top ist alles, was total super ist |
|
die Torte |
pretty girl , also Törtchen |
|
tote Hosen |
the palce, where is nothing doing |
|
total |
used for an intensification of adjectives, ex: total gut, total schlecht, total klasse |
|
der Trabipilot |
very bad driver (lit: a driver of a vehicle of East-German production named Trabant) |
|
trocken |
to have no more money , to be aground, also to stop to use alcohol or narcotics |
|
turnen |
to go away |
|
die Tussi |
young tawdry gild , can be used as a an insult to girlfriend |
|
über |
a lot of , ex: Ich hab΄ es über! I have got enough of it! |
|
ultracool |
overgood, very good |
|
uncool [unku:l] |
old-fashioned, bad |
|
und so (weiter) |
can be added freely to any phrase |
|
ungeil |
simultaneous with uncool |
|
unglaublich |
used for an intensification of adjectives, ex: unglaublich gut, unglaublich schlecht |
|
unheimlich |
simultaneous with unglaublich |
|
urst |
very strong |
|
der Usus |
is used to call something, what is absolutely famous or modish |
|
die Verlade |
luckless trip |
|
verklickern |
to explane |
|
verpissen, sich |
to go away , ex: Verpiß dich! |
|
verschärft |
Meine Eltern sind verschärft streng! |
|
versypht |
ugly, awful |
|
verticken |
to sell smth ., |
|
verwarzt |
chatty, crummy |
|
das Virus |
a boring person , simultaneous with Nervensäge |
|
vögeln |
to make love, to have sex |
|
voll |
used for an intensification of adjectives, ex: voll gut, also Er ist voll He is drunk |
|
die Vollpower |
something interesting , party time, but also to struggle to do smth., ex: Gib Vollpower! Try to do it! |
|
die Wäsche |
fashionable clothes |
|
die Waffel |
Er hat einen an der Waffel! He is very clever! |
|
das Waffeleisen |
dental prosthesis |
|
der Wahnsinn |
used for expressing of smth. extraordinary Das was ein absoluter Wahnsinn! |
|
sich weglachen |
to droll at smb . |
|
wegflippen |
to lose self-control |
|
der Wixer |
used as an insult |
|
der Wollekoffer |
a boy with long hear, shaggy |
|
der Wurtschnapper |
glutton |
|
der Zampano |
director, chief - Mach hier nicht den Zampano! |
|
der Zaun |
Er hat nicht mehr aus dem Zaun! He must be raving! |
|
der Zeiger |
Du gehst mir auf den Zeiger! What a bother you are! |
|
die Zippelgusse |
unpretty girl |
|
Zoff (haben) |
to have a thin time in the school or at home |
|
zombig |
perfect, cool |
|
zu |
Er ist schon zu! He is beastly drunk! |
|
die Zweierkiste |
domestic relationship, friendship |
|
die Zwiebel |
cry-baby , Heulboje, Heulsuse |
|
zulabern |
to bore with a stupid talk |