Volume 17, No. 2
April 2013
Front Page
Index 1997-2013
TJ Interactive: Translation Journal Blog
Translator Profiles
Have Language, Will Travel
by Robert Ewing Finnegan
The Profession
The Bottom Line
by Fire Ant and Worker Bee
Networking 101
byDanilo Nogueira and Kelli Semolini
Translationan ageless profession
by Katia Spanakaki
Translators and the Computer
The Ukrainian Cornucopia of Tools
by Jost Zetzsche
Medical Translation
La historieta como instrumento para la divulgación médico-sanitaria: Aspectos pragmalingüísticos
Blanca Mayor Serrano
Translation and Politics
Trauma and Translation: Bearing Witness
by Fatima Sakarya and Sidney Shaievitz
Soviet Censorship and Translation in Contemporary Ukraine and Russia
by Nataliya M. Rudnytska, PhD
Arts and Entertainment
When Correct Grammar is Wrong-
ish
Grammaticality, Ungrammaticality, and Usage-based Theory in Film Subtitles
by D. Bannon
Science and Technology
A Glossary of Olive Oil Taste Testing (Spanish-English and English-Spanish)
by Soledad Sta. María
Translator Education
How Approaches of Teaching English Can Be Used for Teaching Translation?
by Omid Jafari
Caught in the Web
Web Surfing for Fun and Profit
by Cathy Flick, Ph.D.
Translators On-Line Resources
by Gabe Bokor
Translators Best Websites
by Gabe Bokor
Translators' Tools
Translators Emporium
Call for Papers and Editorial Policies
Web Surfing for Fun and Profit
by Cathy Flick, Ph.D.
Fun
General Reference
Search Engines and Web Browsers
Glossaries and Dictionaries
Associations
Books
Chemistry and Pharmacology
Computers
Electronics
International Affairs
Economics and Finances
Journals On-line
Legal Resources
Library Catalogs
Machine Translation
Medicine and Biology
Patents
Science and Engineering
French
German
Russian
Spanish, Portuguese, Italian
Rosetta Stones
Miscellaneous